吾看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

四十三哪里痒?(第2页)

莫名林瑜想到了一个词,虔诚。

信徒对自己信仰的天神,抱以最虔诚真挚的祈祷,他们跪坐在地上双手合十嘴里振振有词,诉说着自己的愿望。

信仰是他们情感的寄托,倾注欲望的玻璃瓶。如果裴既是芸芸众生,他虔诚所求会是什么?

一个看起来冷漠自矜,古井无波的人在她的身下,他所求的会是什么?

林瑜有些走神,身下的人察觉到了,似是不满,对着潺潺流水的小穴贴了上去。

“唔…”

柔软的触感灵活的挤入穴口来回戳刺,林瑜脚趾蜷起,没受住这样的快感脊背向上弓了起来,猛地泄了出来。

“这么快?”裴既抬起头看着林瑜,鼻尖带着水渍,唇齿嫣红带着几分调笑。

裴既做爱的时候多数沉默,跟他这个人一样,更不会说一些粗鲁助兴的话,唯一不同的是,他会无比专注盯着自己看,黑瞳里满是浓情蜜意,他的眼里也只有她一个人。

直白的话语让林瑜腾地脸烧了起来,双脚胡乱在他的胸膛蹬了几下,却被他一手亲抓住亲了亲小腿肚,而后架在肩头。

见状,林瑜心里发慌暗道不好,胡闹了一早上,晚上还好早上大家都醒着,她愿意和他一起,但是还没有做好面对裴父裴母的准备。

裴瑜看穿了她的不安,安抚道:“没事,他们出门了,起码要快中午才回来。”

林瑜心里稍微安定了下来,见他箭在弦上不得不发的模样,嗡声道:“那你快点。”

见她妥协,裴既好心情道:“那我尽量。”

肉刃抵上穴口顺着湿淋淋的甬道入了进去,两个人都难捱的哼出了声。

一个是肉穴包裹住紧的哼出了声,一个是胀的哼出了声。

房间里响起了黏腻交合的声音,平缓后逐渐激烈如此往复,日上叁竿林瑜手指都在颤抖,她才知道他的尽量快点真的是尽量。

热门小说推荐
外卖员觉醒之路

外卖员觉醒之路

外卖员陈平安在送餐途中遭遇车祸,意外获得传承,觉醒望气能力,发现自己青梅竹马林小婉命格特殊。......

我当国安那些年

我当国安那些年

【无系统】+【非爽文】+【写实风】+【现代外勤特工】\n有这样一群人,他们于无声处听惊雷,于无声处建奇功、\n将姓名隐没于暗流涌动的搏杀;他们甘于无名,在静默无声处守望光明、\n他们的身份不为人知,但他们的功勋永垂不朽!\n我要讲的就是他们的故事,因为我也是其中一员、\n谨以此书致敬隐蔽战线的无名英雄们!...

《有始无终》

《有始无终》

《有始无终》小说全文番外_季随云陆伏成《有始无终》,? 声明:本书为奇书网(qisuwang)的用户上传至本站的存储空间,本站只提供全集电子书存储服务以及免费下载服务,以下作品内容之版权与本站无任何关系。 ---------------------------用户上传之内容开始-------------------------------- 《有始无终》作者:无仪宁死 文案...

谁让他进剑宗的!

谁让他进剑宗的!

【本书乐子文,轻松欢乐向】“师父,您真的是剑宗出身吗?”多年之后,面对弟子的提问,已经飞升大乘的张泽回想起了那个被老李领进剑宗山门的下午。他记得自己当时正看着简陋的系统陷入了沉默。【初入剑宗】【挥剑三千次】【学习炼气吐纳】他觉得很没劲,所以全部拒绝。然后,整个修仙界的画风就开始变得不对了。变得愈发的欢乐了起来。嗯,他要负全责。......回忆完往昔的张泽拍了拍小弟子的脑瓜。“又没人规定进剑宗只能练剑。”“这叫学无止境。”“去把那套大题做了,然后再挥剑三千次。”...

天命大仙医

天命大仙医

天命大仙医情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的玄幻魔法小说,天命大仙医-一页书-小说旗免费提供天命大仙医最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...