吾看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站广告仅展示一次,尽可能不去影响用户体验,为了生存请广大读者理解

第44章 间谍?(第2页)

经过这段时间的相处,他早已摸清了亚斯克尔的脾性,知道该如何拿捏这个看似油滑、实则胆小的吟游诗人兼商人。

“哦?是吗?”哈涅尔故作遗憾地叹了口气,语气轻描淡写,“既然你这么不愿意,那就算了。我本来还想,这件事非你莫属,毕竟你和维拉小姐……嗯,似乎有些‘特殊’的交情。”

他刻意在“特殊交情”上加重了语气,然后慢悠悠地继续说道:“既然你不去,那我只好换种方式了。我亲自写一封信,派人送给维拉小姐,就说是你亚斯克尔,对我们卡伦贝尔即将推出的新品白兰地非常看好,极力推荐与她合作,并且……你还在我面前多次提及,维拉小姐对你……似乎青睐有加,让你深感荣幸,甚至有些……受宠若惊?”

哈涅尔每说一句,亚斯克尔的脸色就白一分。

他自己编造的那些“英勇不屈”、“因爱生恨”的谎话,他自己最清楚!

要是这些话原封不动地传到维拉耳朵里,以那个女人的性格和手段,为了维护自己的名声和威严,绝对会让他真正地、永久地消失在拉海顿!

“别!别!大人!求您了!千万别!”亚斯克尔瞬间慌了神,之前的宁死不屈荡然无存,取而代之的是满脸的哀求与恐惧,“我……我去!我去还不行吗!您让我做什么我就做什么!只求您千万别把那番话传出去!”

他看着哈涅尔那似笑非笑的表情,知道自己彻底被拿捏住了,只能哭丧着脸,认命地问道:“大人……您到底要我去和那个女……维拉小姐谈什么?”

“很简单,”哈涅尔见目的达到,也不再绕圈子,“我们卡伦贝尔即将推出一种全新的烈酒,名为白兰地。我需要一个在拉海顿有足够渠道和能力的合作伙伴,负责它的销售。维拉小姐有酒馆,有船,有人脉,是最合适的人选之一。你去,就是代表我,向她表达合作的意向,并初步探讨合作的可能方式。具体细节,我会给你一份纲要。”

亚斯克尔一听,似乎不是让他去送死,而是正经的商业谈判,心里稍稍安定了一些,但依旧对面对维拉充满畏惧。

不过,比起被哈涅尔“出卖”给维拉,他还是硬着头皮接下了这个任务。

解决了亚斯克尔这边的事情,哈涅尔松了口气,转身返回自己的木屋。

他推开木门,脚步迈入的瞬间,目光不经意地扫过屋内。

只见艾丽娅正坐在靠窗的木桌前,背对着门口。

在听到门响的刹那,她的肩膀几不可察地微微一颤,随即以极快的速度,将桌面上摊开的几张羊皮纸迅速卷起、收起,动作流畅而隐蔽,仿佛只是随手整理东西。

热门小说推荐