吾看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第9章(第3页)

很快,姜哲重新回到车上,车里面下来不少人,也印证了他们来这里是聚会的说法。姜哲把车开到右边的停车场——那里的监控坏了,没有录像——是没有还是删了,洛译存疑,但可以确定,开车的是姜哲。

李宣忽然说:“老大,我觉得刚才姜哲那样子……很像在挨骂。”

洛译皱了皱眉,在心里为姜哲与阮泰的关系上,画了个大大的问号。同时他再次转头看向陈闻。

陈闻依旧没什么表情,双手插兜站在一旁,那种高贵的气质,与这间屋子里的所有人都格格不入。

陈闻感受到炙热的目光,看了回去:“我不知道他们的关系如何,你可以直接去问阮泰,他平时还是要去公司上班的吧。”

洛译不置可否,只是不住地打量他。

照理来说,洛译这样不礼貌的眼神,换其他人早就介意了,如果是个小姑娘搞不好还会说他别有居心,可陈闻却什么表示也没有,仿佛自己是个展览架上的花瓶,任由洛译观赏。

之后的监控很正常,一直到姜哲团队进了包间。

在十点四十分时,姜哲离开301包厢,耳边搭着电话,但嘴巴却没有动作。洛译仔细看着,一路跟随着姜哲,发现姜哲往洗手间走去。

大概是姜哲想要找个安静点的地方打电话。

他在打给谁?

洛译与李宣对视了一眼,但两人都没有言语,却已经交换了信息——姜哲手上的手机,就是消失的第二支手机。

没过几分钟,姜哲从洗手间里出来,进入了监控盲区。

李宣指责说:“你们摄像头还真是一直歪着挂的啊?这都拍不到,他后来去哪了,从哪走的?”

经理冷汗直冒,看向陈闻求救,陈闻置之不理。

洛译无奈,继续往下看。

直到时间将近十一点,黑色桑塔纳才重新出现在大门口的监控里,然后离开了仙苑。后面的路线,洛译已经知道了。

洛译沉声说:“将近二十分钟,监控都没有拍到人,你们的问题很大啊。”

热门小说推荐
外卖员觉醒之路

外卖员觉醒之路

外卖员陈平安在送餐途中遭遇车祸,意外获得传承,觉醒望气能力,发现自己青梅竹马林小婉命格特殊。......

我当国安那些年

我当国安那些年

【无系统】+【非爽文】+【写实风】+【现代外勤特工】\n有这样一群人,他们于无声处听惊雷,于无声处建奇功、\n将姓名隐没于暗流涌动的搏杀;他们甘于无名,在静默无声处守望光明、\n他们的身份不为人知,但他们的功勋永垂不朽!\n我要讲的就是他们的故事,因为我也是其中一员、\n谨以此书致敬隐蔽战线的无名英雄们!...

《有始无终》

《有始无终》

《有始无终》小说全文番外_季随云陆伏成《有始无终》,? 声明:本书为奇书网(qisuwang)的用户上传至本站的存储空间,本站只提供全集电子书存储服务以及免费下载服务,以下作品内容之版权与本站无任何关系。 ---------------------------用户上传之内容开始-------------------------------- 《有始无终》作者:无仪宁死 文案...

谁让他进剑宗的!

谁让他进剑宗的!

【本书乐子文,轻松欢乐向】“师父,您真的是剑宗出身吗?”多年之后,面对弟子的提问,已经飞升大乘的张泽回想起了那个被老李领进剑宗山门的下午。他记得自己当时正看着简陋的系统陷入了沉默。【初入剑宗】【挥剑三千次】【学习炼气吐纳】他觉得很没劲,所以全部拒绝。然后,整个修仙界的画风就开始变得不对了。变得愈发的欢乐了起来。嗯,他要负全责。......回忆完往昔的张泽拍了拍小弟子的脑瓜。“又没人规定进剑宗只能练剑。”“这叫学无止境。”“去把那套大题做了,然后再挥剑三千次。”...

天命大仙医

天命大仙医

天命大仙医情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的玄幻魔法小说,天命大仙医-一页书-小说旗免费提供天命大仙医最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...